Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 33

अखंडबिल्वपत्रेण महातुष्टिः प्रजायते । एकनापि यथान्येषां तथा न मम कोटिभिः

akhaṃḍabilvapatreṇa mahātuṣṭiḥ prajāyate | ekanāpi yathānyeṣāṃ tathā na mama koṭibhiḥ

بورقةِ بيلفا واحدةٍ غير منقطعة تنشأ (فيَّ) رضاً عظيماً. فبتلك الورقة الواحدة أرضى كما يرضى غيري بكثرة القرابين؛ أما أنا فلا يساويها حتى كرورٌ من سائر العطايا.

akhaṇḍa-bilva-patreṇawith an unbroken bilva leaf
akhaṇḍa-bilva-patreṇa:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootakhaṇḍa (प्रातिपदिक) + bilva (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास; करण-तृतीया
mahā-tuṣṭiḥgreat satisfaction
mahā-tuṣṭiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + tuṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (mahā ca sā tuṣṭiḥ)
prajāyatearises, is produced
prajāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; प्र-उपसर्ग
ekenawith one (leaf)
ekena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; संख्याविशेषण
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle): 'even'
yathājust as
yathā:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (comparative adverb): 'as/just as'
anyeṣāmof others
anyeṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
tathāso, likewise
tathā:
Sambandha (Correlation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (correlative adverb): 'so/in the same way'
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (negation particle)
mamaof me, my
mama:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
koṭibhiḥwith crores (of offerings)
koṭibhiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण-तृतीया

Śiva (continued speech)

Ś
Śiva
B
Bilva leaf

FAQs

In Śiva-bhakti, sincerity and the sanctity of the offering can outweigh sheer quantity.

No tīrtha is specified; the verse glorifies bilva-patra as a supreme Śaiva offering.

Offer intact (unbroken) bilva leaves in Śiva worship; even a single leaf is said to be highly pleasing.