ज्येष्ठमासे कृष्णपक्षे चतुर्दश्यामुपोषितः । रात्रौ संपूज्य भीमेशं जन्मपापाद्विमुच्यते
jyeṣṭhamāse kṛṣṇapakṣe caturdaśyāmupoṣitaḥ | rātrau saṃpūjya bhīmeśaṃ janmapāpādvimucyate
من صام في شهر جييشثا، في النصف المظلم، يوم التشاتورداشي (اليوم القمري الرابع عشر)، ثم عبد بهيميشا ليلًا بتمام الإخلاص، تحرّر من الذنوب المتراكمة منذ الولادة.
Sūta (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narration context)
Tirtha: Bhīmeśvara
Type: kshetra
Scene: Night at the Bhīmeśvara temple: a devotee fasting, seated with folded hands; lamps flicker; the liṅga is bathed and adorned; moonlight suggests kṛṣṇa pakṣa caturdaśī; atmosphere of quiet intensity and purification.
Disciplined fasting joined with heartfelt night-worship of Śiva is taught as a direct means to purify even long-standing karmic faults.
The verse glorifies the sanctity of Bhīmeśa/Bhīmeśvara in the Kaumārikākhaṇḍa’s local Śaiva sacred geography (Sthala Māhātmya).
Upavāsa (fasting) on Jyeṣṭha kṛṣṇapakṣa caturdaśī and nighttime pūjā of Bhīmeśa.