Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 73

तव प्रसादाद्वीरेश सिद्धिः प्राप्ता मयातुला । चिरं जीव चिरं नंद चिरं वस चिरं जय

tava prasādādvīreśa siddhiḥ prāptā mayātulā | ciraṃ jīva ciraṃ naṃda ciraṃ vasa ciraṃ jaya

«يا سيّدَ الأبطال، بفضلِ رضاك نلتُ نجاحًا لا يُضاهى. عِشْ طويلًا، وافرح طويلًا، وأقِمْ طويلًا، وانتصِرْ طويلًا!»

तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन — genitive singular (pronoun)
प्रसादात्from (your) grace
प्रसादात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन — ablative singular
वीर-ईशO lord of heroes
वीर-ईश:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
सिद्धिःsuccess, accomplishment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — nominative singular
प्राप्ताattained
प्राप्ता:
Kriyā (Result state)
TypeVerb
Rootप्र+आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘obtained/attained’ (agreeing with सिद्धिः)
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण/कर्ता), एकवचन — instrumental singular (agent)
अतुलाunmatched, incomparable
अतुला:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — nominative singular; विशेषण (सिद्धिः)
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
जीवlive
जीव:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — live!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
नन्दrejoice
नन्द:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootनन्द् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — rejoice!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
वसdwell, abide
वस:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — dwell!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
जयbe victorious
जय:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — conquer/be victorious!

Vijaya (addressing Barbarīka, per immediate narrative context)

Scene: Vijaya, hands joined or gesturing respectfully, praises Barbarīka as vīreśa and offers repeated blessings: live long, rejoice, dwell, triumph.

V
Vijaya
B
Barbarīka

FAQs

True accomplishment is attributed to divine or heroic grace (prasāda), and gratitude naturally expresses itself as blessings and goodwill.

No tīrtha is named; the verse is a benedictory statement within the episode.

None; the verse is a thanksgiving and blessing.