Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 45

तदन्नमुष्णतोयेन समंतात्पच्यते पुनः । द्विधा भवति तत्पक्वं पृथक्किट्टं पृथग्रसम्

tadannamuṣṇatoyena samaṃtātpacyate punaḥ | dvidhā bhavati tatpakvaṃ pṛthakkiṭṭaṃ pṛthagrasam

ثم يُطهى ذلك الطعام من كل جانب بالماء الحار. فإذا هُضِم صار قسمين: فضلاتٌ (kiṭṭa) على حدة، وجوهرٌ مُغذٍّ (rasa) على حدة.

tadthat
tad:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter, nominative/accusative singular); विशेषण-प्रयोगः
annamfood
annam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter, nominative/accusative singular)
uṣṇa-toyenawith hot water
uṣṇa-toyena:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootuṣṇa (विशेषण-प्रातिपदिक) + toya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (instrumental singular); समासः—कर्मधारयः (‘उष्णं तोयम्’)
samantāton all sides / completely
samantāt:
Adhikarana (Locative/Scope)
TypeIndeclinable
Rootsamantāt (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
pacyateis cooked
pacyate:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootpac (पच् धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (present, 3rd sg, passive)
punaḥagain
punaḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
dvidhāin two ways / into two parts
dvidhā:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootdvidhā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
bhavatibecomes
bhavati:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (present, 3rd sg)
tatthat
tat:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण-प्रयोगः
pakvamcooked
pakvam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootpakva (कृदन्त-प्रातिपदिक; √pac)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकृदन्त (past participle)
pṛthakseparately
pṛthak:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
kiṭṭamdross / waste (impurity)
kiṭṭam:
Karma (Result/Part)
TypeNoun
Rootkiṭṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
pṛthakseparately
pṛthak:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
rasamessence / juice (nutritive fluid)
rasam:
Karma (Result/Part)
TypeNoun
Rootrasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative singular)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)

Scene: An allegorical inner-body scene: a vessel of food being ‘cooked’ by inner heat and hot fluids, separating into two streams—dark waste and luminous nutritive essence—moving into subtle channels.

FAQs

All consumption yields both essence and waste; this supports moderation and purity as dharmic disciplines.

No site is mentioned; it is a general doctrinal teaching.

None directly; the implied ethic is restraint in eating and mindful purity.