Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 3

शक्ति प्रसादादाप्नोति वीर्यं सर्वाश्च संपदः । ईश्वरी सर्वभूतेषु सा चैवं पार्थ संस्थिता

śakti prasādādāpnoti vīryaṃ sarvāśca saṃpadaḥ | īśvarī sarvabhūteṣu sā caivaṃ pārtha saṃsthitā

بفضل نعمة الشاكتي ينال المرء القوّة وكلّ أنواع الرخاء. والإلهة السيّدة تقيم في جميع الكائنات؛ وهكذا، يا بارثا، فهي ثابتة في كلّ مكان.

śaktiḥŚakti (Power/Goddess)
śaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (शक्ति) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
prasādātfrom (her) grace
prasādāt:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रसाद) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th/Ablative); एकवचन; हेत्वर्थे (from/through grace)
āpnotiattains, obtains
āpnoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (आप्) (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
vīryamstrength, vigor
vīryam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvīrya (वीर्य) (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
sarvāḥall
sarvāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषणम् (qualifying saṃpadaḥ)
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
saṃpadaḥprosperities, fortunes
saṃpadaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃpad (सम्पद्) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
īśvarīthe Goddess, the Sovereign Lady
īśvarī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvarī (ईश्वरी) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
sarva-bhūteṣuin all beings
sarva-bhūteṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व) + bhūta (भूत) (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी; बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वेषु भूतेषु)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
evamthus
evam:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थे (adverb: 'thus')
pārthaO Pārtha (Arjuna)
pārtha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpārtha (पार्थ) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन
saṃsthitāsituated, established
saṃsthitā:
Karta-anvaya (Predicate adjective/कर्तृसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootsam-√sthā (स्था) (धातु) + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; विशेषणम् (qualifying sā/īśvarī)

Nārada (as narrator; vocative “pārtha” reflects a traditional address style)

Listener: Pārtha (as addressed in the verse)

Scene: Devi as a radiant inner presence seated in the heart-lotus of diverse beings—ascetics, householders, animals—while a devotee receives ‘virya’ as a luminous current descending like a blessing.

Ś
Śakti
Ī
Īśvarī
P
Pārtha

FAQs

Strength and prosperity arise from the Goddess’s grace, who is also present within all beings.

No specific tīrtha is named; the verse supports Devī-centered reverence connected to the chapter’s sacred geography.

Implied: seeking Śakti’s prasāda through worship/propitiation; no explicit rite is detailed.