किं तु त्वयोक्तधर्मस्य कर्तुकामोस्मि निष्कृतिम् । धर्मं स्मर भवांस्तस्मात्किंचिदादिश निश्चितम्
kiṃ tu tvayoktadharmasya kartukāmosmi niṣkṛtim | dharmaṃ smara bhavāṃstasmātkiṃcidādiśa niścitam
غير أنّي أرغب في أداء الكفّارة والتطهير (نيشكريتي) وفق الدارما التي ذكرتها. فاذكر الدارما، وأرشدني إرشادًا جازمًا—دلّني على سبيلٍ محقَّق أسير عليه.
Unspecified (contextual interlocutor addressing Bāla)
Listener: Bāla
Scene: नन्दभद्र विनयपूर्वक आगे झुककर ‘निश्चित आदेश’ माँगता है; गुरु/बाला ध्यानस्थ, निर्देश देने को तत्पर।
True dharma includes humility and willingness to undertake proper expiation (niṣkṛti) under guidance.
This verse is introductory; the following verses shift to the Bahūdaka tīrtha and related rites.
No specific rite is prescribed here; the speaker requests a definite instruction for expiation.