इष्टिकाभस्मपाषाणकपालास्थीनि वर्जयेत् । तोलयित्वा ततः पूर्वं तस्मात्तमवतारयेत्
iṣṭikābhasmapāṣāṇakapālāsthīni varjayet | tolayitvā tataḥ pūrvaṃ tasmāttamavatārayet
ويُجتَنَبُ (في جعلِ الثِّقَلِ المقابل) الطوبُ والرمادُ والحجرُ وشظايا الأواني والعظام. فإذا أُجري الوزنُ أولًا على الوجه المأمور به، فليُنْزَلْ ذلك الرجلُ من الميزان.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Priests gesture in prohibition as attendants remove unsuitable items—brick, ash, stones, potsherds, bones—from near the balance; after weighing, the man steps down while witnesses watch.
Ritual justice must be pure and uncontaminated; impure or irregular materials compromise dharma.
No specific holy place is mentioned in this verse.
Use suitable, pure counterweights (not brick/ash/stone/potsherds/bones), complete the weighing, and then have the person descend.