भट्टादित्यस्य कुंडे च तत्फलं सप्तमीदिने । तत्र कुंडे च यः स्नात्वा सूर्यार्घ्यं प्रयच्छति । कपिला गोशतस्यासौ दत्तस्य फलमश्नुते
bhaṭṭādityasya kuṃḍe ca tatphalaṃ saptamīdine | tatra kuṃḍe ca yaḥ snātvā sūryārghyaṃ prayacchati | kapilā gośatasyāsau dattasya phalamaśnute
وتُنال تلك الثمرة بعينها في كُندَة بَهَطّادِتْيَة في يوم السَّبْتَمي. ومن اغتسل في تلك الكُندَة وقدّم الأَرغْيَا للشمس نال ثواب من تصدّق بمئة بقرة كَبِيلَا (سمراء مائلة للصفرة).
Narrator
Tirtha: Bhaṭṭāditya-kuṇḍa
Type: kund
Scene: At a stepped kuṇḍa at dawn on Saptamī: a devotee emerges from the water, faces the rising Sun, and offers arghya with cupped hands; the Sun’s disk radiates, lotuses float, priests hold vessels; a symbolic herd of tawny cows appears as a merit-emblem.
Tīrtha-snān a joined with Sūrya-arghya is exalted as a powerful, accessible substitute for large-scale charity, emphasizing devotion with right action.
Bhaṭṭāditya’s kuṇḍa, a Sun-associated sacred bathing place.
On Saptamī: bathe in Bhaṭṭāditya-kuṇḍa and offer arghya to Sūrya; the merit equals donating one hundred kapilā cows.