वर्णाश्रमप्रतिष्ठा च यज्ञस्त्रेतासु चोच्यते । सदाशिवध्यानमयं त्यक्त्वा मोक्षमचेतनाः
varṇāśramapratiṣṭhā ca yajñastretāsu cocyate | sadāśivadhyānamayaṃ tyaktvā mokṣamacetanāḥ
وفي عصرِ تريتَا يُذكَرُ تثبيتُ نظامِ الفَرْنَةِ والآشرَمَةِ وإقامةُ اليَجْنَة؛ لكنهم إذ يتركونَ الاستغراقَ في تأمّلِ سَدَاشِيفا، يسعى غيرُ المميّزين إلى الموكشا بوسائلَ أخرى.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A split tableau: on one side, orderly yajña with priests and fire; on the other, a yogin absorbed in Sadāśiva meditation, luminous and still; between them, figures seeking mokṣa yet looking outward, symbolizing ‘acetanāḥ’.
Outer order (varṇāśrama and yajña) belongs to its age, but the text elevates Sadāśiva-dhyāna as the inner essence that should not be neglected.
No site is named; the glorification is theological—centered on Sadāśiva and yuga-dharma.
Yajña is referenced as characteristic of Tretā-yuga, but no specific rite or procedure is detailed.