Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 179

वर्णाश्रमव्यवस्था च तदासीन्न हि संकरः । एकमन्यं न ध्यायंति परमं ते सदा शिवम्

varṇāśramavyavasthā ca tadāsīnna hi saṃkaraḥ | ekamanyaṃ na dhyāyaṃti paramaṃ te sadā śivam

وكان نظام الفَرْنَة والآشرَمة قائمًا آنذاك، ولم يكن هناك اختلاطٌ في الواجبات. ولم يتأملوا في شيءٍ سواه—بل كان أولئك القوم يداومون على تدبّر شِيفا الأعلى وحده.

वर्ण-आश्रम-व्यवस्थाthe arrangement of varṇas and āśramas
वर्ण-आश्रम-व्यवस्था:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक) + आश्रम (प्रातिपदिक) + व्यवस्था (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (वर्णाश्रमयोः व्यवस्था)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
तत्then; at that time
तत्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (अधिकरण/कालवाचक-प्रयोगे)
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
संकरःmixture; confusion (of classes)
संकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एकम्one
एकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
अन्यम्another
अन्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
ध्यायन्तिthey meditate upon
ध्यायन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
परमम्supreme
परमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Mahākāla

Scene: A community performing their respective duties—teaching, protection, trade, service—yet all facing a central Śiva-liṅga or a radiant Śiva form; visual unity through shared gaze and mantra posture.

Ś
Śiva
V
Varṇāśrama

FAQs

Stable dharma arises from clarity of duty and single-pointed devotion; in the ideal age, minds rest in the Supreme Śiva.

No specific tīrtha is mentioned; the verse emphasizes Śiva-centered contemplation and social-spiritual order.

It implies dhyāna (meditation) on the Supreme Śiva as the defining practice of that age.