पुलस्त्यविषयश्चापि दशलक्षक उच्यते । प्रत्येकं लक्षदशकौ देशौ कांबोजकोशलौ
pulastyaviṣayaścāpi daśalakṣaka ucyate | pratyekaṃ lakṣadaśakau deśau kāṃbojakośalau
ويُقال إن إقليمَ بولاستيا أيضًا يضمّ عشرةَ لاخاتٍ من القرى. وكذلك تُعلَن بلادُ كامبوجا وكوشالا، كلٌّ منهما، أن فيها عشرةَ لاخاتٍ من القرى.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Tirtha: Kośala; Kāṃboja; Pulastya-viṣaya (deśa-names)
Type: kshetra
Scene: A tri-regional map: Pulastya-viṣaya, Kāṃboja, Kośala each marked ‘10 lakhs’; Pulastya depicted as a venerable ṛṣi hovering as an eponymic guardian over his territory; Kośala shown with riverine plains.
Remembering the lands linked with sages and dharmic cultures reinforces a Purāṇic worldview where geography is interwoven with sacred lineage and merit.
No particular tīrtha is praised; the verse lists regions as part of a larger sacred-geographical survey.
None; it provides counts and names rather than rites.