स्वर्लोकः सोऽपि गदितो लोकसंस्थानचिंतकैः । ध्रुवादूर्ध्वं तथा कोटचिर्महर्लोकः प्रकीर्तितः
svarlokaḥ so'pi gadito lokasaṃsthānaciṃtakaiḥ | dhruvādūrdhvaṃ tathā koṭacirmaharlokaḥ prakīrtitaḥ
وسْوَرْلُوكَا (Svarloka) أيضًا قد وصفه المتأمّلون في نظام العوالم. وفوقَ دْهْرُوفَا (Dhruva) يُعلَنُ مَهَرْلُوكَا (Maharloka) ممتدًّا امتدادًا عظيمًا يُقاسُ بالكوṭيّات (koṭi).
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa framing)
Tirtha: Svarloka / Maharloka (cosmic regions)
Type: kshetra
Scene: A layered cosmos above Dhruva: Svarga depicted as radiant city; above it, Maharloka as expansive luminous realm; sages ‘loka-saṃsthāna-cintaka’ observing.
It points to graded realms, suggesting that spiritual merit and purity correspond to higher states of existence.
None; the verse concerns the vertical ordering of lokas.
None in this verse.