ततो दिवाकरस्थानान्मंडलं शशिनः स्तितम् । लक्षमात्रेण तस्यापि त्रिचक्रोरथ उच्यते
tato divākarasthānānmaṃḍalaṃ śaśinaḥ stitam | lakṣamātreṇa tasyāpi tricakroratha ucyate
ثم بعد مقام الشمس يقع مدار القمر؛ ويُقال إن بُعده نحو لاكٍ واحدٍ من اليوجَنات. وحتى له تُوصَف العربة بأنها ذات ثلاث عجلات.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Candra-maṇḍala (conceptual)
Type: kshetra
Scene: A layered celestial diagram: Sun’s sphere below, Moon’s orbit above at a marked distance; the Moon rides a distinctive three-wheeled chariot, silver-white, moving along a luminous track with stars as markers.
The cosmos is depicted as an ordered sacred architecture, inviting contemplation of divine governance behind celestial motions.
No site is specified; the verse is part of a cosmological description.
None; the verse is descriptive (cosmography/astronomy) rather than prescriptive.