Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 108

अस्य लिंगस्य माहात्म्यं श्राद्धकाले तु यः पठेत् । पितॄणामक्षयं जायते नात्र संशयः

asya liṃgasya māhātmyaṃ śrāddhakāle tu yaḥ paṭhet | pitṝṇāmakṣayaṃ jāyate nātra saṃśayaḥ

من يتلو عظمةَ هذا اللِّنگا في وقت شرادها يُحدِثُ للآباء والأجداد نفعًا لا يفنى—ولا شكّ في ذلك.

अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (of this)
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (of the liṅga)
माहात्म्यम्glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (greatness)
श्राद्धकालेduring śrāddha time
श्राद्धकाले:
Kāla-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्धकाल (प्रातिपदिक; श्राद्ध + काल)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative: at the time of śrāddha)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (who)
पठेत्should recite
पठेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (should read/recite)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (of the ancestors)
अक्षयम्imperishable (merit/fruit)
अक्षयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (imperishable benefit)
जायतेarises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (arises/comes to be)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: here/in this matter)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (doubt)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kumāreśa/Rāmeśvara liṅga (this liṅga)

Type: kshetra

Listener: Phālguna (contextual)

Scene: A householder performs śrāddha: kusa grass, piṇḍas, water libations; beside him a reader recites the liṅga’s māhātmya; ancestors are shown as subtle luminous figures receiving akṣaya offerings.

P
Pitṛs (ancestors)
Ś
Śiva liṅga (this liṅga)

FAQs

Śaiva devotion supports pitṛ-dharma: reciting sacred glory at śrāddha yields enduring benefit for one’s lineage.

The liṅga praised in this section (Kumāreśa/Rāmeśvara) and its associated tīrtha.

Patha (recitation) of the liṅga māhātmya specifically during śrāddha-kāla.