तेन शब्देन महता विस्मिता नगनंदिनी । शंकरं प्राह को देव नादोऽयमतिवर्तते
tena śabdena mahatā vismitā naganaṃdinī | śaṃkaraṃ prāha ko deva nādo'yamativartate
فدهشت ابنةُ الجبل من ذلك الصوت العظيم، وقالت لِشَنْكَرَا: «يا ربّ، ما هذا الزئير العجيب الذي يفوق كلَّ الأصوات؟»
Pārvatī (Naganandinī)
Listener: Śaunaka and sages (frame typical)
Scene: Pārvatī, startled by a thunderous yet auspicious celestial roar, turns toward Śaṅkara with wide-eyed wonder; the background suggests snowy peaks and a luminous, unseen source of sound.
Divine signs invite inquiry and instruction; sacred narrative often unfolds through reverent questioning.
No site is named; the verse centers on the cosmic omen and the Śiva–Pārvatī dialogue.
None; it introduces the explanation of an auspicious event.