आया पलाला मित्रा च सप्तैताः शिशुमातरः । एतासांवीर्यसंपन्नः शिशुश्चाभूत्सुदारुणः
āyā palālā mitrā ca saptaitāḥ śiśumātaraḥ | etāsāṃvīryasaṃpannaḥ śiśuścābhūtsudāruṇaḥ
آيا (Āyā)، وبَلالا (Palālā)، وميترا (Mitrā)—ومعهنّ حتى يكتملن سبعًا—هؤلاء يُدعَين «أمّهات الأطفال». وبقوّتهنّ (ڤِيرْيَة) وُلد أيضًا طفلٌ شديدُ الفظاعة، بالغُ الشدّة.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages
Scene: Seven ‘mothers of children’—Āyā, Palālā, Mitrā and others implied—stand as a potent circle; from their combined vīrya a single exceedingly fierce child manifests, embodying concentrated power.
Power (vīrya) in the cosmos can manifest in fearsome forms; dharma requires proper channeling and pacification through rightful worship.
No sacred site is specified in this verse.
Not explicitly here; the theme points toward devotion and worship as means of pacifying harmful forces.