वैडूर्यबद्धभूमिस्थं रत्नजैश्च गृहैर्युतम् । तत्प्रविश्य स्तूयमानो द्वारमभ्याससाद ह
vaiḍūryabaddhabhūmisthaṃ ratnajaiśca gṛhairyutam | tatpraviśya stūyamāno dvāramabhyāsasāda ha
وكانت ساحاته مرصوفةً بڤيدوريا (حجر عين القط)، ومزوَّدةً ببيوتٍ من الجواهر. فلما دخلها، وهو يُثنى عليه من كل جانب، دنا من الباب.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: A radiant courtyard paved or inlaid with vaidūrya gems; jewel-built houses shimmer; Śiva enters while celestial beings chant praises; he advances toward a grand doorway framed by ornate pillars.
Divine presence sanctifies the ‘threshold’—approaching the doorway symbolizes entering dharma through reverence and praise.
The setting remains Himālaya’s sacred residence, portrayed as a celestial venue for Śiva’s wedding.
No explicit prescription; stuti (praise) is shown as an auspicious accompaniment to entering a sacred venue.