Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 124

हुंकारेणैव ते दैत्याः स्वमेव नगरं गताः । विस्मृतं सकलं तेषां स्वयंवरमुखं च तत्

huṃkāreṇaiva te daityāḥ svameva nagaraṃ gatāḥ | vismṛtaṃ sakalaṃ teṣāṃ svayaṃvaramukhaṃ ca tat

وبذلك «هُمْ (huṃ)» وحده رجع أولئك الدايتيّون إلى مدينتهم. ونُسِيَ عنهم كلّ شيء، حتى الغاية نفسها من السْوَيَمْوَرَا (svayaṃvara).

हुंकारेणby the huṃkāra (roar/utterance)
हुंकारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहुंकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/3rd case), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
तेthose
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
दैत्याःdemons (Daityas)
दैत्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
स्वम्their own
स्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण (नगरम्)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
नगरम्city
नगरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
गताःwent/returned
गताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त (past passive participle), परस्मैपद-भावार्थ; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्रियाविशेषणवत् (finite sense: 'went')
विस्मृतम्was forgotten
विस्मृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+स्मृ (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate)
सकलम्entire/all
सकलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (विस्मृतम्)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
स्वयंवरमुखम्the beginning/face of the svayaṃvara
स्वयंवरमुखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वयंवर + मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वयंवरस्य मुखम्)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तत्that (event/thing)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश (demonstrative)

Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating to the sages

Listener: Phālguna (Arjuna)

Scene: A single, thunder-like ‘huṃ’ emanates; daityas turn back as if spellbound, their faces blank with sudden forgetfulness, retreating toward their city gates.

D
Daityas
H
huṃkāra

FAQs

The Lord’s śakti can dissolve hostile intent instantly; when adharma confronts divinity, even memory and resolve can be stripped away.

No tīrtha is indicated; the verse is narrative and doctrinal about divine power.

None; the emphasis is on the spontaneous efficacy of divine sound.