वायव्यमस्त्रमतुलं तेन मेघा ययुः क्षयम् । वायव्यास्त्रबलेनाथ निर्धूते मेघमंडले
vāyavyamastramatulaṃ tena meghā yayuḥ kṣayam | vāyavyāstrabalenātha nirdhūte meghamaṃḍale
ثم أطلق السلاح الفايَفْيَ الذي لا يُضاهى؛ فبقوّته اندفعت السحب إلى الهلاك. ولمّا كُنِسَت دائرة الغيوم بسطوة سلاح فايَفْيَ، انكشف صفاء السماء.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Scene: Indra releases the Vāyavya missile: a spiraling, razor-like wind-force tears through the cloud-ring; clouds shred and vanish, revealing a bright, open sky.
Even overwhelming obstruction (like clouded confusion) is dispelled when divine order is invoked with disciplined power.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of a martial narrative within the Kaumārikākhaṇḍa.
None; the verse describes the deployment of an astra in battle.