तथापि मन्ये शास्त्रैभ्यस्त्वनुकंप्या प्रियेति यत् । सर्वाश्रमानुपादाय स्वाश्रमेण कलत्रवान्
tathāpi manye śāstraibhyastvanukaṃpyā priyeti yat | sarvāśramānupādāya svāśrameṇa kalatravān
ومع ذلك أفهم من تعاليم الشاسترا أن الحبيبة جديرة بالرحمة والشفقة. فالرجل، وإن كان قد استوعب من حيث المبدأ جميع مراحل الآشراما، إذا استقرّ في مرحلته الخاصة من الحياة فعليه أن يعول زوجته ويقوم بحقّها.
Daityendra/Vajrāṅga (inner speech reported by narrator; implied)
Scene: The daitya-lord speaks as if citing śāstra: a palm-leaf manuscript or a sage-like counselor is suggested; he gestures toward his heart and then toward Varāṅgī, indicating compassion and duty; the mood is sober and principled.
Śāstra-guided life emphasizes compassion in relationships; gṛhastha-dharma includes caring for one’s spouse.
No tīrtha is mentioned.
None; the verse frames ethical duty via āśrama-dharma.