सिद्धाश्च मानसं नाम काममृत्युजरातिगम् । उंछजं च बलिर्लिंगं ज्ञानात्मेत्यस्य नाम च
siddhāśca mānasaṃ nāma kāmamṛtyujarātigam | uṃchajaṃ ca balirliṃgaṃ jñānātmetyasya nāma ca
يعبد السِّدْهَة لِنْغًا مولودًا من الذهن (مانَسَ) ويسمّونه «كامَمِرْتْيُوجَرَاتِيگَ»؛ المتجاوز للشهوة والموت والشيخوخة. ويعبد بالي لِنْغًا مصنوعًا من حبوبٍ مُلتقطة (أُمْچَجَ)، ويسمّيه «جْنَانَاتْمَن»؛ الذي جوهره المعرفة.
Lomaharṣaṇa (Sūta), per Māheśvarakhaṇḍa default attribution
Tirtha: Kāmamṛtyujarātiga-liṅga (mānasa) and Jñānātman-liṅga (uṃchaja)
Type: kshetra
Scene: Siddhas in tranquil meditation offer a radiant mind-formed liṅga in a luminous inner space; Bali, humble yet regal, offers a liṅga shaped from gleaned grains, signifying dharmic simplicity and knowledge-centered devotion.
Śiva is attainable through inner worship (mānasa) and through humble offerings; He is the knowledge-essence who grants transcendence over desire, death, and decay.
No external tīrtha is specified; the verse highlights inward sanctity and the dharmic power of simple, honest offerings.
Nāma-japa tied to two modes of worship: mental liṅga worship with ‘Kāmamṛtyujarātiga’, and uṃchaja-liṅga worship with ‘Jñānātman’.