Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 97

अहिंसा परमो धर्म इहोक्तः पूर्वसूरिभिः । तस्मान्न हिंसा कर्तव्या नरैर्नरकभीरुभिः

ahiṃsā paramo dharma ihoktaḥ pūrvasūribhiḥ | tasmānna hiṃsā kartavyā narairnarakabhīrubhiḥ

اللاّعنف (أهِمسا) هو أسمى الدارما—هكذا أعلنه الحكماء الأوّلون هنا. لذلك فمَن يخاف نارَكا (الجحيم) لا ينبغي له أن يرتكب عنفًا قطّ.

अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roota-hiṃsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
परमःsupreme
परमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (धर्मः)
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय; देश/प्रसङ्गवाचक (adverb: “here/in this context”)
उक्तःdeclared/said
उक्तः:
Vidhaya (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootukta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √vac धातु, क्त)
Formकृदन्त; भूतकर्मणि (PPP); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (धर्मः)
पूर्वसूरिभिःby the ancient sages
पूर्वसूरिभिः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + sūri (प्रातिपदिक)
Formसमासः—कर्मधारय (पूर्वाः सूरयः = “former sages”); पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; हेत्वर्थे (therefore)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
हिंसाviolence
हिंसा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothiṃsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कर्तव्याshould be done (i.e., committed)
कर्तव्या:
Karya (Obligation/कर्तव्य)
TypeAdjective
Rootkartavya (कृदन्त-प्रातिपदिक; √kṛ धातु, तव्यत्)
Formकृदन्त; कर्तव्यतावाचक (gerundive: “to be done/should be done”); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (हिंसा)
नरैःby men
नरैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
नरकभीरुभिःby those fearing hell
नरकभीरुभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnaraka (प्रातिपदिक) + bhīru (प्रातिपदिक)
Formसमासः—तत्पुरुष (नरकात् भीरवः = “afraid of hell”); पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (नरैः)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda instructing Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A stern yet compassionate sage proclaims ‘ahiṃsā paramo dharmaḥ’ to a gathered crowd of pilgrims; in the background, a faint contrasting vision shows the consequences of violence (naraka) as a deterrent motif.

P
Pūrvasūri (ancient sages)
N
Naraka (hell)

FAQs

Ahiṃsā is proclaimed the supreme dharma; one should avoid harming others, mindful of moral consequence.

The verse is part of Kāśī Khaṇḍa’s dharma teaching (Kāśī/Vārāṇasī context), not a description of a particular tīrtha.

A general prohibition is stated: do not perform hiṃsā (violence).