Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 73

रुद्रः संहाररूपेण पालनेन चतुर्भुजः । विधिवत्त्वं विधातासि भारती ते मुखांबुजे

rudraḥ saṃhārarūpeṇa pālanena caturbhujaḥ | vidhivattvaṃ vidhātāsi bhāratī te mukhāṃbuje

في هيئة الفناء أنت رودرا؛ وفي الحماية أنت الرب ذو الأذرع الأربع. وفي النظام الحق أنت الخالق نفسه، وعلى لوتس وجهك تقيم بهاراتي، إلهة الكلام.

rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
saṃhāra-rūpeṇain the form of destruction
saṃhāra-rūpeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsaṃhāra (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (saṃhārasya rūpam)
pālanenaby protection, by sustaining
pālanena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpālana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
catur-bhujaḥfour-armed
catur-bhujaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या/प्रातिपदिक) + bhuja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समासः (four-armed)
vidhi-vat-tvamthe status of being like Brahmā
vidhi-vat-tvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक) + vat (तद्धित) + tva (तद्धित भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तद्धितान्त (वत्) + भाववाचक (त्व) = ‘the state of being like Vidhi (Brahmā)’
vidhātāthe creator, Brahmā
vidhātā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvidhātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
asiyou are
asi:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
bhāratīO Bhāratī (Sarasvatī)
bhāratī:
Sambodhana/Addressed (Vocative sense)
TypeNoun
Rootbhāratī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
teyour
te:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक सर्वनाम)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
mukha-ambujein (your) lotus-face
mukha-ambuje:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक) + ambuja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयः (mukham eva ambujam = lotus-like face / face-lotus)

Skanda (contextual)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A syncretic theophany: the praised deity shows Rudra’s fierce aspect, Viṣṇu’s four-armed protective form, and Brahmā’s orderly creator aspect, while Sarasvatī sits as a subtle radiance on the lotus of the face—suggesting speech as divine presence.

R
Rudra
V
Viṣṇu (Caturbhuja)
B
Brahmā (Vidhātā)
B
Bhāratī (Sarasvatī)

FAQs

A perfected dharmic person mirrors cosmic order—able to protect, restrain, and create harmony, with truthful speech as a divine ornament.

No specific tīrtha is named; the verse supports Kāśīkhaṇḍa’s theme of divinity manifesting through dharma.

None.