Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 29

तत्र स्नानादिकं कृत्वा दृष्ट्वा चैवादिकेशवम् । पंचरात्रं ततः कृत्वा वैष्णवैरभिनंदितः

tatra snānādikaṃ kṛtvā dṛṣṭvā caivādikeśavam | paṃcarātraṃ tataḥ kṛtvā vaiṣṇavairabhinaṃditaḥ

وهناك أتمّ الاغتسال وسائر الشعائر، ونال دارشَنَ أديكيشافا. ثم أقام نسك البَنجَراترا، فكرّمه أتباع فيشنو (الڤايشنَڤا) وأثنوا عليه.

tatrathere
tatra:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place): ‘there’
snānādikambathing and other rites
snānādikam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsnāna + ādika (प्रातिपदिकौ)
Formसमासः: snāna-ādika (तत्पुरुष: ‘bathing etc.’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having done’
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त, ‘having seen’
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction): ‘and’
evaindeed/just
eva:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (particle/emphatic): ‘indeed/just’
ādikeśavamĀdi-Keśava
ādikeśavam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootādi + keśava (प्रातिपदिकौ)
Formसमासः: ādi-keśava (तत्पुरुष: ‘primeval Keśava’); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
paṃcarātramthe five-night observance (pañcarātra)
paṃcarātram:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootpaṃcarātra (प्रातिपदिक)
Formसमासः: pañca + rātra (द्विगु: ‘five nights’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘then/thereafter’
kṛtvāhaving done/observed
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त, ‘having done/observed’
vaiṣṇavaiḥby the Vaiṣṇavas
vaiṣṇavaiḥ:
Karaṇa (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
abhinaṃditaḥpraised/commended
abhinaṃditaḥ:
Kriyā (Predicate in passive)
TypeVerb
Rootabhi- + √nand (धातु) ; abhinaṃdita (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थः: ‘having been praised/celebrated’

Skanda (deduced from Kāśī-khaṇḍa narrative frame)

Tirtha: Ādikeśava (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages

Scene: Vyāsa completes snāna and related rites, then stands before Ādikeśava in a temple sanctum; over subsequent days he observes Pañcarātra discipline while local Vaiṣṇavas greet and honor him with respectful gestures and offerings.

Ā
Ādikeśava
V
Vyāsa
V
Vaiṣṇavas
V
Vārāṇasī (context)
P
Pañcarātra

FAQs

Kāśī harmonizes diverse paths—Śaiva sacred geography also hosts powerful Vaiṣṇava darśana and disciplined observances.

Ādikeśava in Kāśī (Vārāṇasī), a major Vaiṣṇava sacred focus within the Kāśī-kṣetra.

Snāna and allied rites, darśana of Ādikeśava, and performance of a Pañcarātra (five-night) observance.