पत्युराज्ञां समासाद्य यच्छेच्छ्रेयः पतिव्रता । न तस्याः श्रेयसो हानिः संवर्तेपि कदाचन
patyurājñāṃ samāsādya yacchecchreyaḥ pativratā | na tasyāḥ śreyaso hāniḥ saṃvartepi kadācana
الزوجةُ العفيفةُ المخلصة (پتيفراتا)، إذا نالت إذنَ زوجها، جاز لها أن تسعى إلى كلِّ ما فيه خيرٌ روحيّ؛ ولا ينقصُ ثوابُها قطّ، حتى في زمن الانحلال الكونيّ.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context typically Skanda → Agastya)
Type: kshetra
Scene: Didactic moment: the principle of consent and pativratā-dharma is highlighted, with Gaurī as exemplar—calm, resolute, and dharmic—before proceeding to sacred action.
Dharma is strengthened when spiritual striving aligns with rightful consent and duty; such merit becomes enduring.
The verse supports the Kāśī narrative context, preparing for the glorification of a liṅga established in Kāśī.
No specific rite is prescribed; it establishes the dharmic principle of acting with proper authorization (ājñā).