चीर्णं चाथ तया देव्या पुत्रोभून्नलकूबरः । अन्याभिरपि बह्वीभिः पुत्राः प्राप्ता व्रतादितः
cīrṇaṃ cātha tayā devyā putrobhūnnalakūbaraḥ | anyābhirapi bahvībhiḥ putrāḥ prāptā vratāditaḥ
فلما أدّت تلك الإلهة هذا النذر وُلد لها ابنٌ هو نالاكوبارا. وكذلك نالت نساءٌ كثيراتٌ أبناءً ببركة هذه الممارسة عينها.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A devotional tableau: the goddess after completing the vrata, blessing a child; surrounding women devotees receive infants, indicating communal testimony of the vow’s fruit.
Scripture emphasizes verified outcomes (phala-śruti): sincere, rule-bound observance bears fruit, especially when aligned with dharma.
Kāśī is the implied sacred landscape; the vrata’s efficacy is presented within Kāśīkhaṇḍa’s holy geography.
The verse highlights the result (a son) as the vrata’s fruit; the procedural prescriptions appear in the following verses.