प्लक्षोदुंबरखर्जूरी बीजपूरी सदाडिमी । दंतकाष्ठ द्रुमा एते व्रतिनः समुदाहृताः
plakṣoduṃbarakharjūrī bījapūrī sadāḍimī | daṃtakāṣṭha drumā ete vratinaḥ samudāhṛtāḥ
البلَكْشَة، والأُدومْبَرة، والخَرْجُورِي (نخلة التمر)، والبِيجَبُورِي (الأُتْرُجّ)، والرُّمّان—هذه الأشجار أُعلِنَت مصادرَ لائقةً لخشب السِّواك (دنتاكاشتَه) لمن يلتزمون بالنذر.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Pulomajā (implied)
Scene: A neat arrangement of five twigs/fruits/leaves representing plakṣa, udumbara, date-palm, citron, and pomegranate; a vratin selects one at dawn, with a small shrine and lamp nearby.
Even small acts of bodily purity are integrated into dharma when performed as part of a vow.
Kāśī is the implied sacred setting of these vrata instructions.
Approved trees for dantakāṣṭha during vrata: plakṣa, udumbara, date-palm, citron, and pomegranate.