कृतघ्नोपि भ्रूणहापि वृषलीपतिरेव वा । मातापितृगुरुत्यागी वह्निदो गरदोपि वा
kṛtaghnopi bhrūṇahāpi vṛṣalīpatireva vā | mātāpitṛgurutyāgī vahnido garadopi vā
حتى الجاحدُ للمعروف، وحتى قاتلُ الجنين، أو من يتخذ امرأةً وضيعةَ النسب زوجةً؛ ومن يهجر الأمَّ والأبَ والمعلّم؛ وموقدُ الحريق؛ بل وحتى السامّ—(كلّهم داخلون في عداد أصحاب الذنوب العظمى).
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: A stern moral panorama: a figure turning away from parents and guru, a hidden poisoner, a fire-setter—then a repentant pilgrim entering a Kāśī shrine with folded hands, seeking transformation.
It underscores how seriously dharma treats ingratitude, harm to life, abandonment of elders/teachers, and violent crimes.
Not directly named in the verse; it functions within Kāśī’s Trilocana Liṅga glorification passage.
None in this line; it continues the catalog of mahāpāpa that Kāśī’s Śaiva grace is later said to purify.