त्रयीमयस्तुरीयोयस्तुर्यातीतोखिलात्मकः । नादबिंदुस्वरूपो यः स प्रैक्षि द्विजगामिना
trayīmayasturīyoyasturyātītokhilātmakaḥ | nādabiṃdusvarūpo yaḥ sa praikṣi dvijagāminā
هو جوهرُ الثلاثيّة الڤيدية، وهو الرابع (تورِيّا) وهو أيضًا ما وراء الرابع؛ طبيعته شاملةٌ لكلّ شيء، ويتجلّى كنادا وبِندو. وقد عاينه المسافرُ ذو الولادتين (براهما).
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Seekers of mokṣa and mantra-meaning
Scene: A cosmic diagram: the three Vedas as three luminous streams merging into a central Oṃ; from it arise concentric sound-waves (nāda) collapsing into a brilliant point (bindu). Brahmā, the ‘twice-born traveller’, witnesses this vision in stillness.
The liberating reality is both Vedic in essence and transcendent, approachable as inner sound (nāda) and its subtle source (bindu).
Kāśī’s mokṣa-tradition, where inner realization of the supreme sound-principle is highlighted.
No explicit rite; it emphasizes contemplative vision/realization of the nāda-bindu principle.