Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

मया व्यधायि बहुधा सृष्टिः सृष्टिं वितन्वता । परमन्यादृशी काशी स्वयं विश्वेश निर्मितिः

mayā vyadhāyi bahudhā sṛṣṭiḥ sṛṣṭiṃ vitanvatā | paramanyādṛśī kāśī svayaṃ viśveśa nirmitiḥ

لقد صغتُ خَلْقًا كثيرًا وأنا أبسطُ الخلقَ؛ غير أنّ كاشي لا تُشبه سواها البتّة، فهي صُنْعٌ أبدعه فيشفِيشا (شِيفا) بنفسه.

मयाby me
मया:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), उत्तमपुरुष-प्रयोग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
व्यधायिwas arranged/was effected
व्यधायि:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु) + वि- (उपसर्ग)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Past), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
बहुधाin many ways
बहुधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (indeclinable), क्रियाविशेषण (adverb)
सृष्टिःcreation
सृष्टिः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सृष्टिम्creation (as object)
सृष्टिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वितन्वताby (one) spreading/expanding
वितन्वता:
करण/कर्ता-सहायक (Agent-instrumental)
TypeAdjective
Rootतन् (धातु) + वि- (उपसर्ग) → वितन्वत् (वर्तमान-कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त (Present active participle), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सम्भव (agreeing with implied agent)
परम्supreme/other than all
परम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier)
अन्यादृशीof a different kind
अन्यादृशी:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्यादृश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण
काशीKashi (Varanasi)
काशी:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
स्वयम्by itself; directly
स्वयम्:
विशेषण/निपात (Emphatic)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (indeclinable), निपात (particle/adverb)
विश्वेशO Lord of the universe
विश्वेश:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootविश्वेश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-प्रयोग (Vocative), एकवचन (Singular)
निर्मितिःa creation; formation
निर्मितिः:
सम्बन्ध/विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootनिर्मिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Brahmā (Vedhā)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Implied audience of the Kāśī-māhātmya (traditionally sages/seekers)

Scene: Cosmic creator Brahmā contemplates the vastness of his manifold creations, yet beholds Kāśī as singular—radiant, self-luminous, stamped with Viśveśvara’s presence; the city appears as a sacred mandala on the Gaṅgā’s curve.

K
Kāśī
V
Viśveśa
Ś
Śiva

FAQs

Kāśī’s holiness is presented as ontological—its very origin is attributed to Śiva, making it incomparable among sacred places.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly distinguished as Viśveśa’s own making.

None; the verse provides a theological basis for Kāśī’s supreme sanctity.