Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

कृत्तिप्रावरणं यत्र कृतं देवेन लीलया । रुद्रावास इति ख्यातं तत्स्थानं सर्वसिद्धिदम्

kṛttiprāvaraṇaṃ yatra kṛtaṃ devena līlayā | rudrāvāsa iti khyātaṃ tatsthānaṃ sarvasiddhidam

ذلك الموضع الذي صنع فيه الإله، في لعبه الإلهي، لباسًا من جلدٍ، يُعرَف باسم «رودرافاسا»؛ وهو مقامٌ مقدّس يمنح كلَّ نيلٍ وكمال.

कृत्ति-प्रावरणम्a covering of skin
कृत्ति-प्रावरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत्ति (प्रातिपदिक) + प्रावरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक/सम्बन्धबोधक अव्यय (relative adverb: where)
कृतम्made
कृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
देवेनby the god
देवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; कर्तृकरण (agent/instrument)
लीलयाplayfully
लीलया:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootलीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; प्रकार/हेतु (by playfully)
रुद्र-आवासःRudra’s abode
रुद्र-आवासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + आवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
ख्यातम्is known/called
ख्यातम्:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; predicate adjective
तत्-स्थानम्that place
तत्-स्थानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
सर्व-सिद्धि-दम्granting all accomplishments
सर्व-सिद्धि-दम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक; दा धातोः कर्तरि)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (tatsthānam qualifies)

Skanda (contextual, continuing instruction to Agastya)

Tirtha: Rudrāvāsa

Type: kshetra

Scene: Rudra in ascetic splendor performing a mysterious līlā: fashioning a skin-garment (kṛtti) while the ground radiates; sages witness in awe; the place is marked as Rudrāvāsa with a small shrine and sacred boundary.

R
Rudrāvāsa
Ś
Śiva (Rudra)
K
Kāśī (context)

FAQs

Divine līlā becomes sacred geography: Śiva’s acts sanctify a locale, making it a giver of spiritual attainments.

Rudrāvāsa—identified as the place connected with Śiva’s kṛtti-prāvaraṇa (skin-garment) act in Kāśī.

No explicit rite is stated; the verse primarily identifies the site and its promised fruit (sarva-siddhi).