लोकानां व्यवहारोयमालिप्रोक्तप्रसंगतः । परं मनोरथावाप्तिस्तव या सैव नः स्फुटम्
lokānāṃ vyavahāroyamāliproktaprasaṃgataḥ | paraṃ manorathāvāptistava yā saiva naḥ sphuṭam
إنما هذا من شأن الناس في العالم، ناشئٌ من سياق الحديث بين الرفاق؛ أمّا نيلُ مُرادكِ—نعم، فذلك وحده واضحٌ لنا.
Narrative voices within Kāśīkhaṇḍa (companions speaking in context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Internal companions
Scene: Companions acknowledging that much of their talk is mere social custom; the camera-like focus shifts to one person’s wish being fulfilled, while others observe with lucid restraint.
It contrasts ordinary social chatter with the deeper, decisive reality of a wish being fulfilled—hinting at providential unfolding.
Indirectly Kāśī; the immediate verses lead into Ratneśvara-liṅga darśana in Kāśī.
None in this verse.