तददत्ता कथं स्वैरमहमन्यं वरं वृणे । वृतोपि न कुलीनश्चेद्गुणवान्न च शीलवान्
tadadattā kathaṃ svairamahamanyaṃ varaṃ vṛṇe | vṛtopi na kulīnaścedguṇavānna ca śīlavān
«ما دمتُ لم أُمنَح بعدُ (للزواج)، فكيف أختارُ من تلقاء نفسي زوجًا آخر بحرّية؟ وحتى لو اخترتُه، فما نفعُه إن لم يكن من سلالةٍ كريمة، ولا ذا فضيلة، ولا حسنَ سيرة؟»
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: The woman weighs choices with a thoughtful, restrained expression; in the background, silhouettes of potential suitors appear as faint figures, while she focuses on a symbolic scale balancing ‘kula’, ‘guṇa’, and ‘śīla’.
Dharma is presented as ordered and value-based: lineage, virtues, and conduct matter, and impulsive choice is cautioned against.
No tirtha is named; the verse is part of the Kāśīkhaṇḍa’s moral-narrative teaching within Kāśī’s sacred setting.
None; it discusses marital propriety and ethical qualifications.