मांसाशिनः पुरोडाशे नैवान्यत्र कदाचन । न दुरोदरिणो यत्र नाधमर्णा न तस्कराः
māṃsāśinaḥ puroḍāśe naivānyatra kadācana | na durodariṇo yatra nādhamarṇā na taskarāḥ
ولا يُرى آكلو اللحم إلا في سياق قربانِ البوروداشا، ولا يكون ذلك في غيره قطّ. وفي تلك الأرض لا مقامَ لقِمارٍ، ولا لمدينٍ خسيس، ولا لسارق.
Skanda
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience / ṛṣi assembly
Scene: A clean, orderly Kāśī street near a temple: merchants honest, no dice-game corners, no thieves lurking; a small Vedic altar scene indicates ritual food-offering boundaries; the city appears safe and luminous.
A holy realm is marked by restraint and ethical purity—freedom from vice, exploitation, and crime.
Kāśī is praised as a city where dharma naturally prevails in social life.
The verse alludes to Vedic offerings (puroḍāśa) as the proper ritual context, contrasting it with ordinary indulgence.