Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 20

सन्मनोभिरिवात्यच्छैरनच्छैर्व्योमवर्त्मवत् । ज्योत्स्नावदुज्ज्वलच्छायैः पावनैः शंभुनामवत्

sanmanobhirivātyacchairanacchairvyomavartmavat | jyotsnāvadujjvalacchāyaiḥ pāvanaiḥ śaṃbhunāmavat

وكانت تلك المياه في غاية الصفاء، كالعقول النبيلة؛ بلا دنسٍ كمسالك السماء؛ متلألئة كضياء القمر، ومطهِّرة كأسماء شَمبهو نفسها.

सन्मनोभिःwith pure minds
सन्मनोभिः:
Upamana (Standard of comparison/उपमानम्)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः (सत् मनः); नपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
इवlike
इव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्ययम् (particle of comparison)
अति-अच्छैःwith very clear (ones)
अति-अच्छैः:
Karana (Instrument/करणम्)
TypeAdjective
Rootअति (अव्यय) + अच्छ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः (अत्यन्तम् अच्छाः); पुं/नपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
अनच्छैःwith spotless (ones)
अनच्छैः:
Karana (Instrument/करणम्)
TypeAdjective
Rootअनच्छ (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
व्योमवर्त्मवत्like the sky’s path
व्योमवर्त्मवत्:
Upamana (Standard of comparison/उपमानम्)
TypeAdjective
Rootव्योम (प्रातिपदिक) + वर्त्मन् (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formतत्पुरुष-समासः (व्योम्नः वर्त्म); वत्-प्रत्ययान्तम्; अव्ययवत् उपमान-विशेषणम् (as/like having the sky as path)
ज्योत्स्नावत्like moonlight
ज्योत्स्नावत्:
Upamana (Standard of comparison/उपमानम्)
TypeAdjective
Rootज्योत्स्ना (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formवत्-प्रत्ययान्तम्; उपमान-विशेषणम् (like moonlight)
उज्ज्वलच्छायैःwith bright radiance/shade
उज्ज्वलच्छायैः:
Karana (Instrument/करणम्)
TypeAdjective
Rootउज्ज्वल (प्रातिपदिक) + छाया (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः (उज्ज्वला छाया यस्य); पुं/नपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
पावनैःwith purifying (ones)
पावनैः:
Karana (Instrument/करणम्)
TypeAdjective
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
शंभुनामवत्like Śambhu’s name
शंभुनामवत्:
Upamana (Standard of comparison/उपमानम्)
TypeAdjective
Rootशंभु (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formतत्पुरुष-समासः (शंभोः नाम); वत्-प्रत्ययान्तम्; उपमान-विशेषणम् (like the name of Śambhu)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī tīrtha-jala (Gaṅgā-associated, implied)

Type: kshetra

Scene: Crystal-clear sacred water gleams like moonlight; above it, an open, stainless sky-path motif; the scene visually equates pure water with noble minds and Śambhu’s names as radiant cleansing light.

Ś
Śambhu
T
Tīrtha-jala

FAQs

Purification comes through both sacred substance and sacred sound—tīrtha water and Śiva’s name alike cleanse the heart.

Kāśī, where the sanctity of its waters is praised as equal in purity to Śiva’s holy names.

Implied practice: purification through abhiṣeka and through Śambhu-nāma (name-recitation/japa).