Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 13

रसविक्रयिणो ये च ये चान्ये पापरोगिणः । अग्निदा गरदाश्चैव गोघ्नाश्चैव स्ववंशजाः

rasavikrayiṇo ye ca ye cānye pāparogiṇaḥ | agnidā garadāścaiva goghnāścaiva svavaṃśajāḥ

ومن يتّجرون بالخمر المسكر، وغيرهم ممن ابتُلوا بأمراض ناشئة عن الإثم؛ ومشعلو الحرائق، وداسّو السموم، وقاتلو الأبقار—ولو كانوا من نفس السلالة—فهم أيضًا داخلون.

रसविक्रयिणःsellers of rasa (liquor/juice)
रसविक्रयिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरस-विक्रयिन् (प्रातिपदिक; रस + विक्रयिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘विक्रयिन्’ (कर्तरि-णिनि प्रत्ययान्त)
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पापरोगिणःthose afflicted with sinful diseases
पापरोगिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप-रोगिन् (प्रातिपदिक; पाप + रोगिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘रोगिन्’ (मतुप्/इन्-प्रत्ययान्त)
अग्निदाःarsonists (givers of fire)
अग्निदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि-द (प्रातिपदिक; अग्नि + द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘द’ (कर्तरि) = दाता/प्रदाता
गरदाःpoison-givers
गरदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगर-द (प्रातिपदिक; गर + द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; गर = विष (poison)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
गोघ्नाःcow-killers
गोघ्नाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो-घ्न (प्रातिपदिक; गो + घ्न)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; घ्न = हन्ता (killer)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
स्ववंशजाःborn in one’s own lineage
स्ववंशजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व-वंश-ज (प्रातिपदिक; स्व + वंश + ज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ज = जात (born)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other ṛṣis (frame)

Scene: A somber Kāśī setting where the narrator enumerates grave sinners—liquor traders, arsonists, poisoners, cow-slayers—yet the sacred city’s compassionate aura suggests their inclusion in a rite of uplift.

G
Go (cow)
P
Pitṛs (contextual)

FAQs

The duty of śrāddha/tarpaṇa is not cancelled by another’s sins; remembrance and offering are channels of purification and mercy.

Kāśī’s Gaṅgā-tīrtha setting frames these verses as a powerful place for ancestral upliftment.

Include in offerings even relatives guilty of grave sins (arson, poisoning, cow-slaughter) and those marked by sinful afflictions.