Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 71

गोभूतिलहिरण्याश्वदीपान्नांबरभूषणम् । कन्यादानं प्रयत्नेन सप्ततंतूननेकशः

gobhūtilahiraṇyāśvadīpānnāṃbarabhūṣaṇam | kanyādānaṃ prayatnena saptataṃtūnanekaśaḥ

تصدّقوا بالبقر والأرض والسمسم والذهب والخيل والمصابيح والطعام والملابس والحُليّ؛ وباجتهادٍ أتمّوا كَنْيادانا (هبة العذراء)، وقدّموا عطايا كثيرة أخرى كالأقمشة المنسوجة من سبعة خيوط على صورٍ شتّى.

गोcow
गो:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम् (feminine), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
भूland
भू:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम् (feminine), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
तिलsesame
तिल:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम् (masculine), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
हिरण्यgold
हिरण्य:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
अश्वhorse
अश्व:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम् (masculine), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
दीपlamp
दीप:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम् (masculine), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
अन्नfood
अन्न:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
अम्बरgarment, cloth
अम्बर:
Samasa-anga (Compound member)
TypeNoun
Rootअम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), प्रातिपदिक-रूपम् (in compound)
भूषणम्ornament; adornment (as gifts)
भूषणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), द्वितीया (2nd case), एकवचनम् (singular)
कन्यादानम्giving a maiden in marriage
कन्यादानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या + दान (प्रातिपदिकानि)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), द्वितीया (2nd case), एकवचनम् (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः: कन्यायाः दानम् (gift of a maiden)
प्रयत्नेनwith effort, diligently
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम् (masculine), तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचनम् (singular)
सप्तseven
सप्त:
Samasa-anga (Compound member)
TypeAdjective
Rootसप्त (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्यावाचक-विशेषणम् (numeral adjective: seven) (in compound)
तन्तून्threads (lineages)
तन्तून्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम् (masculine), द्वितीया (2nd case), बहुवचनम् (plural)
अनेकशःin many ways; repeatedly
अनेकशः:
Prakara (Manner)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशस् (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक (adverb: in many ways/many times)

Viṣṇu (continuation)

Tirtha: Kāśī (dāna-kṣetra within Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Kāśīkhaṇḍa audience (pilgrimage instruction mode)

Scene: A Kāśī charity scene: donors offer cows and gold to brāhmaṇas, distribute food and garments to pilgrims, place lamps along ghāṭa steps, and present textiles; the atmosphere is bustling yet sacred.

D
dāna (charity)
K
kanyā-dāna

FAQs

Pilgrimage is completed by generosity—dāna in a sacred place becomes a powerful expression of purāṇic dharma.

The teaching is situated in Kāśī’s tīrtha context (Māṇikarṇikā-centered adhyāya), emphasizing dharma there.

Multiple forms of dāna: cows, land, sesame, gold, horses, lamps, food, clothing, ornaments, and kanyā-dāna.