ब्रह्मणो वत्सरं पूर्णं रममाणोऽप्सरोगणैः । सुतीर्थमरणोपात्त पुण्यशेषेण वै पुनः
brahmaṇo vatsaraṃ pūrṇaṃ ramamāṇo'psarogaṇaiḥ | sutīrthamaraṇopātta puṇyaśeṣeṇa vai punaḥ
طوال سنةٍ كاملةٍ من سنين براهما، ستلهو مع جموع الأبساراس؛ ثم تعود من جديد، بما تبقّى من ثوابٍ اكتسبته بالموت في تيرثا مقدّس.
Gaṇas (continuing speech, deduced from preceding verse)
Tirtha: Su-tīrtha (implied Kāśī/Avimukta as the death-site in narrative arc)
Type: kshetra
Listener: audience; within story: Śivaśarman is being informed by gaṇas
Scene: A celestial pleasure-garden: Śivaśarman amid apsarā-gaṇas under jeweled trees; above, a subtle hourglass/cosmic wheel indicating a ‘Brahmā-year’; in the distance, a path curving back toward earth symbolizing return by puṇya-śeṣa.
Tīrtha-associated merit is portrayed as enduring and structured, yielding celestial enjoyment and further auspicious destiny through remaining puṇya.
It praises “su-tīrtha” (an excellent holy place); within Kāśī-khaṇḍa, this points to the tīrtha-power of Kāśī and its sacred death traditions.
No explicit ritual is stated; the verse highlights the spiritual potency (puṇya) connected with tīrtha-death (tīrtha-maraṇa).