मातामहांस्तथोद्दिश्य तथान्यानपि गोत्रजान् । गुरुश्वशुरबंधूनां नामान्युच्चार्य पिंडदः
mātāmahāṃstathoddiśya tathānyānapi gotrajān | guruśvaśurabaṃdhūnāṃ nāmānyuccārya piṃḍadaḥ
مُوجِّهًا الشعيرة أيضًا إلى الأجداد من جهة الأم، وكذلك إلى سائر ذوي القربى من السلالة، على مُقدِّم البِنْدا (piṇḍa) أن ينطق بأسماء المعلّمين والآباء بالأصهار والأقارب، ثم يقدّم القُرَص.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Candroda (śrāddha tīrtha cluster)
Type: ghat
Scene: The pilgrim, hands joined, softly recites names while offering piṇḍas; behind, faint silhouettes suggest multiple generations—maternal and paternal lines—listening; the priest guides the sequence with darbha in hand.
Ancestral duty is expansive: remembrance and offerings extend beyond paternal forebears to maternal lines and honored relations.
The śrāddha procedure is being taught in the Candroda-tīrtha setting of Kāśī.
Dedicate offerings to maternal ancestors and other gotra-kin, uttering the names of gurus, fathers-in-law, and relatives while giving piṇḍas.