भ्रातर्गालवशापस्य घोरस्यास्य निवृत्तये । तीर्थेऽस्मिन्नचिरात्स्नाहि सर्वतीर्थोत्तमोत्तमे
bhrātargālavaśāpasya ghorasyāsya nivṛttaye | tīrthe'sminnacirātsnāhi sarvatīrthottamottame
«يا أخي، لإنهاء لعنة غالافا (Gālava) الرهيبة، اغتسل سريعًا في هذا المَعبر المقدّس—فهو الأسمى، والأفضل بين جميع التيـرثات (tīrtha).»
Unspecified (narrative context within Setukhaṇḍa; a brother addressing his brother)
Tirtha: Setu-tīrtha (Setubandha)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/Ṛṣis (addressed as ‘viprāḥ’)
Scene: A compassionate adviser addresses a ‘brother’ under a dreadful curse, pointing toward the oceanic Setu-tīrtha; the ford glows as ‘best of all tīrthas,’ inviting immediate bathing.
When approached with faith, tīrtha-snāna is presented as a dhārmic remedy capable of dissolving even severe karmic afflictions like curses.
A supremely praised tīrtha within the Setukhaṇḍa narrative, later identified in this passage as Vetāla-varadā Tīrtha near Cakratīrtha.
Immediate snāna (ritual bathing) in the tīrtha as the means to end the curse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.