अवाकिरद्बाणवर्षैर्देवीं समरमूर्द्धनि । बाणजालानि तस्याशु चंडकोपस्य लीलया
avākiradbāṇavarṣairdevīṃ samaramūrddhani | bāṇajālāni tasyāśu caṃḍakopasya līlayā
في ذروة المعركة أمطر الإلهة بوابلٍ من السهام؛ وسريعًا، وكأنّ ذلك لعبٌ من تشاندكوبا، أُطلقت شباكٌ من السهام في دفعاتٍ متتابعة.
Sūta (narrative continuation after Mahīṣa’s speech)
Tirtha: Setukṣetra (Setubandha)
Type: kshetra
Listener: Sages/brāhmaṇas in the frame audience
Scene: Caṇḍakopa unleashes a dense rain of arrows, forming net-like lattices in the air; the Goddess stands at the battle’s apex, framed by a halo, arrows streaking like lines of light.
Opposition may appear overwhelming, yet the divine remains unshaken; trials test resolve without diminishing truth.
Setukṣetra is the overarching sacred setting of the Setukhaṇḍa, though this verse focuses on combat.
None.