धनधान्यसमृद्धः स्यात्स नरो नास्ति संशयः । भुक्त्वेह सकलान्भोगान्देहांते मुक्तिमाप्नुयात्
dhanadhānyasamṛddhaḥ syātsa naro nāsti saṃśayaḥ | bhuktveha sakalānbhogāndehāṃte muktimāpnuyāt
ذلك الرجل يغدو غنيّاً بالمال والزرع، ولا شكّ في ذلك. وبعد أن يتمتّع هنا بكلّ اللذّات، ينال عند نهاية الجسد الموكشا.
Sūta (implied, concluding promise of fruits)
Tirtha: Lakṣmītīrtha (via its māhātmya)
Type: kshetra
Scene: A devotee returns from tīrtha with overflowing granaries and calm radiance; in the background, a luminous path symbolizes liberation at life’s end.
Purāṇic dharma harmonizes artha (prosperity) with the highest aim, mokṣa, through sacred practice.
Lakṣmītīrtha (by immediate chapter context).
Not specified here; it concludes the promised fruits associated with the tīrtha’s māhātmya and its devotional engagement.