अस्मिन्गोत्रे भवा विप्रा दुष्टाः कुटिलगामिनः । धनिनो धर्मनिष्ठाश्च वेदवेदांगपारगाः
asmingotre bhavā viprā duṣṭāḥ kuṭilagāminaḥ | dhanino dharmaniṣṭhāśca vedavedāṃgapāragāḥ
في هذا الغوترا يوجد براهمة أشرار معوجّو السلوك؛ ومع ذلك يوجد أيضًا من هم أغنياء، راسخون في الدharma، ومتقنون للڤيدا وملحقاتها (ڤيدانغا).
Unspecified narrator (contextual Purāṇic narrator addressing a king)
Scene: Contrasting figures within one lineage: one brāhmaṇa with sharp, furtive expression and crooked posture; another serene, dharma-steady scholar; symbols of wealth and Vedic learning appear together to show tension between knowledge and character.
Lineage and learning do not automatically guarantee virtue; dharma requires integrity of conduct.
No tīrtha is specified; the verse is an ethical observation within a lineage discussion.
None directly; it references Veda/Vedāṅga mastery and dharma-niṣṭhā as ideals.