युधिष्ठिर उवाच । कस्मिन्वंशे समुत्पन्ना ब्राह्मणा वेदपारगाः । स्थापिताः सपरीवाराः पुत्रपौत्रसमावृताः । शिष्यैश्च बहुभिर्युक्ता अग्निहोत्रपरायणाः । तेषां स्थानानि नामानि यथावच्च वदस्व मे
yudhiṣṭhira uvāca | kasminvaṃśe samutpannā brāhmaṇā vedapāragāḥ | sthāpitāḥ saparīvārāḥ putrapautrasamāvṛtāḥ | śiṣyaiśca bahubhiryuktā agnihotraparāyaṇāḥ | teṣāṃ sthānāni nāmāni yathāvacca vadasva me
قال يودهيشثيرا: «في أيِّ سلالةٍ وُلِد أولئك البراهمة، العابرون إلى شاطئ الفيدا الآخر، الذين أُسكنوا هنا مع أهل بيوتهم، محاطين بالأبناء والأحفاد، ومعهم تلاميذ كثيرون، ملازمون لطقس الأَغْنِيهوترا؟ فاذكر لي على وجه الصواب مواضعهم وأسماءهم.»
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: Vyāsa
Scene: Yudhiṣṭhira respectfully questions Vyāsa about the lineage and names of Veda-master brāhmaṇas living in Dharmāraṇya with families, disciples, and agnihotra fires.
Respect for Vedic learning and lineage is expressed through careful inquiry into the origins, names, and rightful abodes of dharmic communities.
Dharmāraṇya is the implied sacred locale where these Vedic Brāhmaṇas are said to have been established.
Agnihotra is referenced as the defining daily rite upheld by these Brāhmaṇas, though no step-by-step procedure is given.