Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 50

ग्रहाः सर्वे सनक्षत्रा वसवोऽष्टौ ध्रुवा दयः । अंतरिक्षचराः सर्वे ये चान्ये नगवासिनः

grahāḥ sarve sanakṣatrā vasavo'ṣṭau dhruvā dayaḥ | aṃtarikṣacarāḥ sarve ye cānye nagavāsinaḥ

وجاءت جميع الكواكب (الگراها) مع المنازل النجمية (النَّكشترَات)؛ وجاء الفاسو الثمانية، وكذلك الدُّهروفا الثابتون. واجتمع كلّ من يسير في الفضاء، ومن سكنة الجبال أيضًا.

ग्रहाःplanets
ग्रहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (ग्रहाः)
सनक्षत्राःtogether with the stars/constellations
सनक्षत्राः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + नक्षत्र (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (ग्रहाः); ‘नक्षत्रैः सह’ (with the constellations)
वसवःVasus
वसवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संख्याविशेषण (वसवः)
ध्रुवाःDhruvas / fixed ones
ध्रुवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
दयःDayaḥ (as read)
दयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; (पाठ/रूप अस्पष्ट—सम्भवतः ‘दिवाः/दिशः/दयाः’ इत्यादि)
अंतरिक्षचराःthose who move in the sky
अंतरिक्षचराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअंतरिक्ष + चर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘अंतरिक्षे चरन्ति’ (sky-goers)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (अंतरिक्षचराः)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नगवासिनःmountain-dwellers
नगवासिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनग + वासिन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘नगे वसन्ति’ (mountain-dwellers)

Sūta

Tirtha: (implied) pāpanīṣūdana-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A cosmic tableau: planets and constellations personified in the sky; the eight Vasus stand like elemental pillars; Dhruva shines steady above; aerial beings traverse mid-space; mountain-dwellers arrive from peaks—everything aligns toward the sacred field.

G
Grahās (planets)
N
Nakṣatras
A
Aṣṭa Vasus
D
Dhruvas
A
Antarikṣacarās
M
Mountain-dwellers (Nagavāsins)

FAQs

A supreme tīrtha is portrayed as cosmically central—its holiness resonates through heaven, mid-air, and earth, making dharma a universal principle.

Dharmāraṇya is the implied locus of this all-encompassing gathering.

No ritual prescription is stated; the verse magnifies the kṣetra’s greatness through a universal assembly motif.