वर्द्धन्युवाच । अस्मिन्स्थाने महाक्षेत्रे मम तीर्थं महामते । भूयाच्च सर्वपापघ्नं मन्नाम्नेति च विश्रुतम्
varddhanyuvāca | asminsthāne mahākṣetre mama tīrthaṃ mahāmate | bhūyācca sarvapāpaghnaṃ mannāmneti ca viśrutam
قالت فَرْدَّهَنِي: «في هذا الموضع، هذا الحقل المقدّس العظيم، ليكن لي تيرثا باسمي، أيها العظيم الرأي؛ وليشتهر باسمي بأنه مُبيدُ جميع الآثام.»
Varddhanī
Tirtha: Varddhanī-tīrtha (requested to be ‘mama tīrtham… mन्नाम्नेति’)
Type: kshetra
Listener: Yama/Dharma
Scene: Varddhanī requests the formal manifestation of a tīrtha bearing her name within the Mahākṣetra, destined to destroy all sins and gain renown.
A sacred site becomes a channel for universal purification when it is consecrated for the good of beings and linked to dharmic intent.
A tirtha to be known by Varddhanī’s name, praised as sarva-pāpa-ghna (destroyer of all sins) within this mahākṣetra.
Implicitly, pilgrimage and tirtha-sevā; explicit ritual details are provided in the following verse.