Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

आदौ त्रेतायुगे राजन्वर्षाणामयुतत्रयम् । मध्येवनं तपस्यंतमशोकतरुमूलगम्

ādau tretāyuge rājanvarṣāṇāmayutatrayam | madhyevanaṃ tapasyaṃtamaśokatarumūlagam

في مطلع عصر تريتا، أيها الملك، مكث ثلاثين ألف سنة يمارس التقشّف في قلب الغابة، جالسًا عند أصل شجرة الأشوكا.

आदौat first
आदौ:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूतम्; कालवाचक (locative used adverbially: ‘in the beginning’)
त्रेतायुगेin the Tretā age
त्रेतायुगे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रेता + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (त्रेतायाः युगम्)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
अयुतत्रयम्three myriads (30,000)
अयुतत्रयम्:
Karma (Measure/कर्म-परिमाण)
TypeNoun
Rootअयुत + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रीणि अयुतानि = 30,000)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूतम्; देश/अवधि-वाचक (in the middle)
वनम्forest
वनम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; गत्यर्थे कर्म (to/into the forest)
तपस्यन्तम्doing penance
तपस्यन्तम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतपस् + य (धातु: तपस्-य/तपस्य)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (धर्मराजम्—अध्याहृतम्)
अशोकतरुमूलगम्situated at the root of an aśoka tree
अशोकतरुमूलगम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशोक + तरु + मूल + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (अशोक-तरु-मूलं गच्छति/आश्रयति इति ‘मूलग’)

Vyāsa (continuing narration)

Tirtha: Aśoka-mūla-sthāna in Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: nṛpaśārdūla (a king)

Scene: In a primeval Tretā-yuga forest, Dharmarāja sits immovable beneath a flowering Aśoka tree; time is suggested by layered seasons and fading daylight cycles around him.

T
Tretāyuga
A
Aśoka tree
D
Dharmarāja

FAQs

Enduring, time-tested tapas in solitude sanctifies a landscape and turns wilderness into sacred space.

Dharmāraṇya’s forest setting is being prepared as the sacred backdrop for its later tīrtha-glory.

Tapas performed in a fixed seat (niyama) at a sacred tree-root is implied, though not detailed as a formal rite.