Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 14

तत्र श्राद्धं च यः कुर्यादेकादश्यामुपोषितः । स पितॄनुद्धरे त्सर्वान्नरकेभ्यो न संशयः

tatra śrāddhaṃ ca yaḥ kuryādekādaśyāmupoṣitaḥ | sa pitṝnuddhare tsarvānnarakebhyo na saṃśayaḥ

مَن صام يوم إكاداشي (Ekādaśī) ثم أقام شعيرة الشرادها (Śrāddha) في ذلك الموضع المقدّس، فإنه يخلّص جميع أسلافه من عوالم الجحيم يقينًا؛ لا شكّ في ذلك.

तत्रthere; in that place
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक क्रियाविशेषण/adverb of place)
श्राद्धम्śrāddha rite (funeral offering)
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)
यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; सम्बन्धबोधक relative pronoun
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
एकादश्याम्on the eleventh (Ekādaśī) day
एकादश्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
उपोषितःhaving fasted
उपोषितः:
Karta (Agent qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootउप-उष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; विशेषण (fasting)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; संकेतक pronoun
पितṝन्the forefathers
पितṝन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
उद्धरेत्should rescue; would lift out
उद्धरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd), बहुवचन; विशेषण (पितॄन्)
नरकेभ्यःfrom the hells
नरकेभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति (5th/Ablative), बहुवचन
not; no
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन

Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator; not explicit in this verse)

Tirtha: Dharmāraṇya-tīrtha (implied)

Type: kshetra

Scene: A restrained pilgrim, having fasted, performs śrāddha beside a sacred ford under forest shade; pitṛs appear subtly as luminous ancestors being lifted from dark nether realms by the rite’s merit.

P
Pitṛs (ancestors)
E
Ekādaśī
Ś
Śrāddha
N
Naraka

FAQs

Fasting on Ekādaśī and offering Śrāddha in a tīrtha context becomes a powerful act of compassion that uplifts one’s lineage.

The verse refers to the Dharmāraṇya sacred region (“tatra”), continuing the local māhātmya of that tīrtha-setting in this chapter.

Observe an Ekādaśī fast (upoṣaṇa) and perform Śrāddha for the Pitṛs at the sacred place.