सा विलेपमयी पूज्या चिंतिता सिद्धिदायिनी । पूर्वस्यां दिशि लोकैस्तु बलिदानेन तर्पिता । परिवारेण संयुक्ता भुक्तिमुक्ति प्रदायिनी
sā vilepamayī pūjyā ciṃtitā siddhidāyinī | pūrvasyāṃ diśi lokaistu balidānena tarpitā | parivāreṇa saṃyuktā bhuktimukti pradāyinī
هي جديرةٌ بالعبادة بالطيب والدهن المقدّس؛ وإذا ذُكِرَتْ منحت السِّدْهي والنجاح. وفي جهة الشرق يُرضيها الناس بتقديم القرابين (بَلي). محاطةً بحاشيتها، تمنح نعيم الدنيا والتحرّر (موكشا).
Skanda (deduced)
Tirtha: Dharmāraṇya—Pūrvadig Devī-sthāna (Kṣemalābhā/associated Devī)
Type: kshetra
Scene: In the eastern quarter shrine, the Devī is anointed with sandal and unguents; bali offerings are placed; attendants/retinue surround her as she grants siddhi and the twin fruits of bhukti and mukti.
Purāṇic worship unites prosperity and liberation: sincere pūjā and remembrance of Devī culminate in both bhukti and mukti.
Dharmāraṇya, with emphasis on the eastern quarter where Devī is propitiated through bali.
Vilepa (anointing/smearing with unguents) as pūjā, and bali-dāna (ritual offering) to satisfy the goddess.