धेनुं तिलमयीं दद्यादस्मि न्क्षेत्रे च भारत । उपानहौ च छत्रं च शीतत्राणादिकं तथा
dhenuṃ tilamayīṃ dadyādasmi nkṣetre ca bhārata | upānahau ca chatraṃ ca śītatrāṇādikaṃ tathā
يا بهاراتا، في هذا الحقل المقدّس ينبغي أن يُعطى «بقرةٌ من السمسم» قربانًا؛ وأن تُعطى أيضًا النعالُ والمظلّةُ وسائرُ ما يقي من البرد.
Vyāsa (continuing instruction to Yudhiṣṭhira; implied from surrounding dialogue)
Tirtha: Dharmāraṇya-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Bhārata
Scene: In a sacred grove-kṣetra, artisans shape a sesame ‘cow’ offering; donors present it along with sandals, umbrella, and warm cloth to a traveling ascetic and brāhmaṇa recipients.
Giving that alleviates others’ hardship—food-equivalents like sesame and practical aids like shelter and clothing—is praised as dharmic charity.
The verse explicitly speaks of 'asmin kṣetre'—this sacred kṣetra identified by context as Dharmāraṇya.
Donation of a tilamayī-dhenu (sesame-cow offering) and travel-support gifts like sandals, umbrella, and cold-protection items.